Wednesday, September 19, 2012

Daw Aung San Suu Kyi Accepts Congressional Gold Award




Daw Aung San Suu Kyi Accepts Congressional Gold Award 

Popoutဒီေန႔ဟာ က်မဘ၀မွာ စိတ္လႈပ္ရွားဖြယ္အေကာင္းဆံုး ေန႔တေန႔ပါပဲ။ ပါတီစြဲမခြဲပဲ ညီညီညြတ္ညြတ္နဲ႔ အေ၀းကလာတဲ့ က်မလို သူစိမ္းတေယာက္ကို အေမရိကန္ ကြန္ဂရက္ လႊတ္ေတာ္ႀကီးက ႀကိဳဆိုတဲ့ အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ တကယ္တမ္းမွာေတာ့ ဒီမွာရွိတဲ့သူ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားဟာ က်မနဲ႔ သူစိမ္းျပင္ျပင္ေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒီေနရာမွာ ေတြ႔ဖူးေနက် မ်က္ႏွာေတြေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားရွိသလို၊ က်မတို႔ႏိုင္ငံ က်မတို႔ရဲ႕ အက်ိဳးအတြက္ ေဆာင္ရြက္ေပးမႈေတြေၾကာင့္ နာမည္ေတြ နဲ႔ တကြ ရင္းႏွီးကၽြမ္း ၀င္ၿပီးသား သူ ေတြလည္း ႐ွိေနတာမို႔ပါ။
ဒီအခ်ိန္ကိုေစာင့္ခဲ့ရတာ ႏွစ္အေတာ္ၾကာခဲ့ပါၿပီ။ တခ်ိဳ႕ဆိုရင္ က်မ ေနအိမ္မွာအက်ယ္ခ်ဳပ္ အခ်ခံထားစဥ္ကတည္းက ေတြ႔ဖူးခဲ့တဲ့သူေတြျဖစ္တဲ့အျပင္၊ တခ်ိဳ႕ဆိုလည္း လြတ္လာၿပီးေနာက္ပိုင္းမွာ ေတြ႔ခဲ့ရသူေတြပါ။ က်မ ျဖတ္သန္းခဲ့ရတဲ့ ဘ၀တေလွ်ာက္မွာ ေနရာတိုင္းမွာ မိတ္ေဆြေတြ႐ွိခဲ့ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ပဲ ဒါဟာ ေစာင့္ရက်ိဳးနပ္ တယ္လို႔ပဲ ေျပာရပါလိမ့္မယ္။
ဒီကေန႔ က်မကိုဂုဏ္ျပဳခ်ီးျမွင့္လိုက္တဲ့ ဆုဟာ က်မတို႔ျပည္သူေတြရဲ႕ ဒီမိုကေရစီေရး ေမွ်ာ္မွန္းမႈေတြကို အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု ကြန္ဂရက္စ္က ထာ၀ရေရွ႕တန္းကေနၿပီး မားမားမတ္မတ္ေထာက္ခံသြားမယ္ဆိုတာကို ျပသလိုက္တာပါပဲ။ အဲဒီေတာ့ အေမရိကန္ျပည္သူေတြ နဲ႔အတူ ကြန္ဂရက္စ္လႊတ္ေတာ္ရဲ႕ ကိုယ္စားလွယ္ေတာ္ႀကီးေတြ အားလံုးကို က်မ အသည္းႏွလံုးထဲက ႏွစ္ႏွစ္ကာကာ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း ေျပာပါရေစ။ လြတ္လပ္မႈ နဲ႔ မွ်တမႈဆိုတာကို လက္လွမ္းမမီခဲ့တဲ့ က်မတို႔ဘ၀ အေမွာင္က်ေနတဲ့ ႏွစ္ကာလေတြမွာ က်မတို႔အတြက္ ေမတၱာထားေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့တာေတြကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။
က်မတို႔ အက်ိဳးအတြက္ ေဆာင္ရြက္ေပးခဲ့သူေတြ အမ်ားအျပား႐ွိခဲ့တဲ့အတြက္ လူေတြအားလံုးရဲ႕ နာမည္ေတြကို အမည္ေဖာ္ထုတ္ၿပီး ေက်းဇူးတင္စကားေျပာေနရ မယ္ဆိုရင္ ဒီတေန႔လည္ခင္း နဲ႔ မလံုေလာက္ႏိုင္ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္လည္း က်မအေနနဲ႔ ဒီေန႔၊ ဒီေနရာမွာ က်မနဲ႔အတူ ႐ွိေနေစခ်င္တဲ့ သူတေယာက္ရဲ႕ အမည္ကိုေတာ့ ေဖာ္ ျပပါရေစ။ သူကေတာ့ လႊတ္ေတာ္အမတ္ Tom Lantos ပါ။ (ကြယ္လြန္သြားၿပီမို႔) သူ႐ွိေနခ်ိန္မွာ က်မ အေရာက္မလာႏိုင္ခဲ့တဲ့အတြက္ ၀မ္းနည္းပါတယ္။ သူ႔ကိုလက္ဆြဲ ႏႈတ္ဆက္ၿပီး က်မတို႔အတြက္ လုပ္ေပးသမွ်ေတြကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္လို႔ ေျပာခြင့္မရလိုက္တဲ့အတြက္လည္း ၀မ္းနည္းပါတယ္။ က်မ သူနဲ႔ တခါမွ ဆံုေတြ႔ခြင့္မရလိုက္ ပါဘူး။ ဒါေပမယ့္လည္း သူ႔ရဲ႕ ေႏြးေထြးမႈေတြ နဲ႔ ေက်းဇူးတရားေတြကို က်မအၿမဲသတိရေနမွာပါ။
က်မတို႔ႏိုင္ငံကို ၿငိမ္းခ်မ္းသာယာ၀ေျပာၿပီး အေျခခံလူ႔အခြင့္အေရးေစာင့္ေ႐ွာက္ႏိုင္မယ့္၊ တရားဥပေဒ စိုးမိုးမယ့္ ႏိုင္ငံေတာ္တခု ျဖစ္ေစေရး ထူေထာင္သြားၾကရမယ့္ က်မ တို႔ရဲ႕ ေ႐ွ႕လုပ္ငန္းစဥ္မွာ တစိုက္မတ္မတ္ကူညီသြားၾကမယ့္ မိတ္ေဆြရင္းခ်ာေတြၾကားမွာ က်မအခုေရာက္႐ွိေနတာပါ။ က်မတို႔ရဲ႕ ဒီႏိုင္ငံေတာ္ထူေထာင္ေရးလုပ္ငန္းစဥ္ ေတြဟာ သမၼတႀကီး ဦးသိန္းစိန္ ဦးေဆာင္ခဲ့တဲ့ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး လုပ္ငန္းစဥ္ေတြေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာရတာပါ။ သမၼတႀကီး နဲ႔အတူ အခုသက္တမ္းႏုနယ္ေသးေပမယ့္ အလ်င္အျမန္ရင့္က်က္လာေနၿပီျဖစ္တဲ့ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္၊ ဒါ့အျပင္ ဒီမိုကေရစီတန္ဖိုးေတြကို တစိုက္မတ္မတ္တန္ဖိုးထားၾကတဲ့ လူထုႀကီးတရပ္လံုးဟာ က်မတို႔ လိုလားသလို ေခတ္သစ္ကမၻာႀကီးထဲမွာ က်မတို႔ႏိုင္ငံေတာ္ကို ေနရာမွန္ရေစဖို႔အတြက္ အားအင္အျပည့္နဲ႔ ေ႐ွ႕တိုးေဆာင္ရြက္သြားေစႏိုင္မွာျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံထဲမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဆြးေႏြးမႈေတြကို ဦးစီးေဆာင္ရြက္ေနတဲ့ ၀န္ႀကီး ဦးေအာင္မင္းကိုယ္တိုင္လည္း အခု လာေရာက္ခဲ့တဲ့အတြက္ က်မ သိပ္ကိုအားတက္မိပါတယ္။ ျပဳျပင္ေျပာင္း လဲေရးနဲ႔ အမ်ိဳးသားရင္ၾကားေစ့ေရး အနာဂတ္အေပၚ က်မရဲ႕ ယံုၾကည္မႈေတြကိုလည္း ပိုၿပီးတိုးပြားလာေစပါတယ္။ ေ႐ွ႕မွာ အခက္အခဲေတြအမ်ားႀကီးေတာ့ ႐ွိေနဦးမွာပါ
ေ႐ွ႕ဆက္အခက္အခဲေတြအမ်ားႀကီးရွိဦးမယ္ဆိုေပမယ့္ ဒီအခက္အခဲအတားအဆီးေတြအားလံုးကို မိတ္ေဆြေတြရဲ႕ ကူညီပံ့ပိုးမႈေတြ နဲ႔ ေက်ာ္လႊားႏိုင္မယ္ဆိုတာ က်မ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ကမၻာေပၚက ၾသဇာအ႐ွိဆံုး ဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံႀကီးက ကိုယ္စားလွယ္ေတာ္ေတြ နဲ႔ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီျမတ္ႏိုးသူေတြအၾကား တည္ေဆာက္ႏိုင္ခဲ့တဲ့ ရင္းႏွီးမႈ နဲ႔ နားလည္မႈေတြဟာ ၿပီးခဲ့တဲ့ဆယ္စုႏွစ္ေတြ နဲ႔ ခ်ီၿပီး က်မတို႔ ခံစားနာက်င္ခဲ့ရတာေတြကို ေၾကပ်က္သြားေစခဲ့ပါၿပီ။ အားလံုးယံုၾကည္တဲ့ ပန္းတိုင္ေတြဆီကိုေရာက္ဖို႔ အတူတကြ ဆက္လက္ေဆာင္ရြက္ေနၾကတာနဲ႔အမွ် ဒီရင္းႏွီးမႈေႏွာင္ႀကိဳးေတြဟာ ပိုၿပီးခိုင္မာလာမွာပါ။
ဒီေန႔ ဒီေနရာကိုလာေရာက္ရတာဟာ က်မအတြက္ အခြင့္ထူးတရပ္ပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ ဒီလိုမ်ိဳးအခြင့္ထူးေတြ မခံစားရေသးတဲ့သူေတြ အမ်ားႀကီး႐ွိေသးတယ္ဆိုတာ က်မတို႔ သတိရၾကရပါလိမ့္မယ္။ က်မတို႔ တႏိုင္ငံတည္းတင္မဟုတ္ပါဘူး။ လြတ္လပ္မႈဆိုတာကို အိမ္မက္ေတာင္ မမက္ႏိုင္ေသးတဲ့ ေနရာေတြ ကမၻာေပၚမွာ အမ်ားႀကီး႐ွိေနပါေသး တယ္။
က်မတေယာက္တည္းအတြက္တင္မက က်မရဲ႕ မိတ္ေဆြေရာင္းရင္းေတြ၊ ျပည္သူေတြ အားလံုးကိုယ္စား က်မယံုယံုၾကည္ၾကည္ နဲ႔ ေျပာလိုတာကေတာ့ ဒီေန႔ဟာ ေပါင္းစည္းညီညြတ္မႈ၊ လံုၿခံဳမႈနဲ႔ လြတ္လပ္မႈေတြကိုလုိလားတဲ့ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုနဲ႔ ျမန္မာႏိုင္ငံက ျပည္သူျပည္သားေတြအျပင္ ကမၻာ့ျပည္သူေတြအားလံုးရဲ႕ ဆႏၵေတြကို ျဖည့္ဆည္းေပးႏိုင္မယ့္ ရက္ေပါင္းမ်ားစြာ၊ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာရဲ႕ အစပ်ိဳးေန႔ပဲျဖစ္ပါလိမ့္မယ္
က်မတို႔အားလံုးအတြက္ ဘ၀လံုၿခံဳမႈနဲ႔ လြတ္လပ္မႈအၾကား အေကာင္းဆံုးခ်ိန္ခြင္လွ်ာညွိေပးေနတာဟာ ဒီမိုကေရစီလမ္းစဥ္ပဲျဖစ္တယ္ဆိုတာ က်မအၿမဲယံုၾကည္ပါတယ္။ လူသားဘ၀ရပ္တည္မႈအတြက္ လံုၿခံဳမႈ နဲ႔ လြတ္လပ္မႈ ႏွစ္ခုစလံုးလိုအပ္ပါတယ္။ လံုၿခံဳမႈမ႐ွိလွ်င္ ကမၻာေလာကႀကီးရဲ႕ လွပမႈ နဲ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈေတြကို အျပည့္အ၀ ႐ွာေဖြ ခံစားႏိုင္မွာမဟုတ္ သလို၊ လြတ္လပ္မႈမ႐ွိဘူးဆိုလွ်င္လည္း က်မတို႔ဟာ လူသားပိုၿပီးဆန္သထက္ ဆန္လာႏိုင္မယ့္ အခြင့္အေရးေတြ ဆံုး႐ႈံးၾကရမွာပါ။ ဒါ့ေၾကာင့္ပဲ ဒီမိုကေရစီရဲ႕ အေျခခံနဲ႔ တန္ဖိုးေတြကို က်မတို႔ မျပတ္စြဲကိုင္ထားၾကရတာပါ။ ဒါၿပီးျပည့္စံုတယ္လို႔ေတာ့ မဆိုႏိုင္တာ ေသခ်ာပါတယ္။ အမွားအယြင္းမကင္းတဲ့ လူသားေတြရဲ႕ ဘ၀မွာ ၿပီးျပည္စံုတဲ့ စံနစ္တရပ္ဆိုတာ မ႐ွိခဲ့ေသးပါဘူး။ ဒီလိုမျပည့္စံုမႈေတြၾကားကပဲ ဒီမုိကေရစီဆိုတာ က်မတို႔အားလံုး ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြရဲ႕ ေ႐ွ႕ေဆာင္ လမ္းျပျဖစ္ေနပါတယ္
ဒီမိုကေရစီကို ယံုၾကည္သက္၀င္တဲ့အတြက္ ကမၻာတ၀ွမ္း က်မတို႔ အားလံုးညီညြတ္လာခဲ့ၾကရပါတယ္။ ျမန္မာျပည္သူျပည္သားေတြ နဲ႔အတူ အားလံုးၿငိမ္းၿငိမ္းခ်မ္းခ်မ္း အတူတကြ ယွဥ္တြဲေနထိုင္ႏိုင္မယ့္ စစ္မွန္တဲ့ဒီမိုကရက္တစ္ လူ႔ေဘာင္ကို တည္ေဆာက္ႏိုင္ဖို႔ ခက္ခဲတဲ့ခရီးလမ္းကို လွမ္းၾကတဲ့ေနရာမွာ က်မတို႔အားလံုး ၿငိမ္းခ်မ္း ညီညြတ္စြာ လုပ္ေဆာင္သြားႏိုင္မယ္လို႔ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံဟာ တိုင္းရင္းသားလူမ်ိဳးေပါင္းစံု မွီတင္းေနထိုင္တဲ့ ႏိုင္ငံတခုပါ။ ဒီလို ၿငိမ္းခ်မ္းညီညြတ္စြာ လုပ္ေဆာင္ ျခင္းအားျဖင့္ အားလံုးရဲ႕ လွပတဲ့ အိမ္မက္ေတြအေကာင္အထည္ေပၚလာႏိုင္မယ့္ ပန္းတိုင္ေနရာတခုကို ေရာက္႐ွိနိုင္ၿပီး ကူညီတဲ့မိတ္ေဆြေတြအားလံုးအတြက္လည္း ေက်နပ္မႈေတြရေစလိမ့္မယ္လို႔လည္း က်မယံုၾကည္ပါတယ္။ ေက်းဇူးပါ။

(တိုက္႐ိုက္ေျပာသည့္ မိန္႔ခြန္းမွ ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ထားပါသည္။)
Credit: VOA BURMESE

No comments:

Post a Comment

ေနာက္ဆံုးတင္တဲ့ သတင္း(၁၀၀)ေခါင္းစဥ္ႏွိပ္၍ ဖတ္ရွဳပါ။